Tour Packages

We want you to have the complete experience in Alcaracejos, which is why we have created tour packages which include: A guided visit of your choosing – hiking and local crossroads, the Butcher Museum and the Thermal Center, The Butcher Museum and local architecture, or the Molinos (mills) Route, with a tasting of typical local products, a voucher to enjoy the Arab Circuit with a 30-minute massage at the Pedroches Valley Thermal Center, or the Movement Circuit with a 30-minute massage at the Pedroches Valley Thermal Center, and a tasting menu of your choice at a restaurant in Alcaracejos.

Mozarabic Package

ARAB CIRCUIT WITH RELAXING, 30-MINUTE MASSAGE AT THE PEDROCHES VALLEY THERMAL CENTER
ROUTE OF YOUR CHOICE:
BUTCHER MUSEUM AND LOCAL ARCHITECTURE THE MOLINOS DEL CUZNA ROUTE SENDERISMO Y CRUCES DE TÉRMINO MUSEO DE LA MATANZA Y CENTRO TERMAL LOS PEDROCHES
RESTAURANT OR TASTING MENU OF YOUR CHOICE (Detailed menus further below):
RESTAURANTE EL PARADOR RESTAURANTE ESTEFANY RESTAURANTE TIC- TAC RESTAURANTE CÉSAR
BAR TAPAS LA APARCERÍA
    • Arab Circuit with relaxing 30-minute massage. This circuit consists of 3 pools (one with hot water, one with cold water and another with lukewarm water), a hammam (steam room), and ice bath, along with a relaxing 30-minute massage.
    • Route of your choice (All of them will be guided and acompanied by the tourist guide. You will be able to enjoy a tasting of typical local products, most of which are from the Iberian pig.):
        • The Molinos del Cuzna Route
        • Hiking and Local Crossroads
        • Butcher Museum and Pedroches Valley Thermal Center
        • Butcher Museum and Local Achitecture
    • Menu of your choice (You can choose the menu or restaurant that you like most):

RESTAURANTE EL PARADOR:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Gazpacho (chilled tomato soup), Salmorejo (tomato puree) or Scrambled eggs with mixed vegetables.

SECOND COURSE: Charcoal-grilled meat, Fried piglet or Mixed fish plate

PRIMEROS: Sopa de picadillo, Sopa de ajo o Revuelto de verdura

SEGUNDOS: Carne a la brasa, Lechón frito o Pescado variado

RESTAURANTE ESTEFANY:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Salmorejo (tomato puree), Lettuce heart salad with smoked fish and imitation elvers or Homemade pisto (ratatouille)

SECOND COURSE: Oxtail stew, Fried piglet, or Lagarto (similar to pork tenderloin)

PRIMEROS: Migas tosta y sus avíos, Paella de magro y verdura o Alcachofas con jamón

SEGUNDOS: Carrillada en salsa, Abanico ibérico o Lomo de bacalao a la riojana

RESTAURANTE TIC- TAC:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Iberian meat appetizers, Salmorejo (tomato puree) or gazpacho (chilled tomato soup) or Eggs with homemade croquettes

SECOND COURSE: Fried piglet, Pork Sirloin or Swordfish

PRIMEROS: Entremeses Ibéricos, Cuchara del día (Sopa, garbanzos, habichuelas..) o Huevos con chorizo

SEGUNDOS: Lechón frito, Secreto a la brasa o Fritura de pescado

RESTAURANTE CÉSAR:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Salmorejo (tomato puree), Pasta salad or Carbonara Spaghetti

SECOND COURSE: Calamari, Fried chicken poppers or Grilled pork sirloin

PRIMEROS: Cocido, Ensalada Mixta o Tosta de rulo de cabra y cebolla caramelizada

SEGUNDOS: Salmón a la plancha, Carne en salsa o Lomo empanado

BAR/TAPAS LA APARCERIA:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Salmorejo (tomato puree) with ham and egg, Mixed salad or a Variety of homemade croquettes

SECOND COURSE: Marinated pork loin with potato and egg, Fried or grilled cuttlefish or Scrambled eggs with mushrooms and ham or shrimp

PRIMEROS: Salmorejo con jamón y huevo, Ensalada mixta o Croquetas caseras variadas

SEGUNDOS: Lomo de orza con patatas y huevo, Choco frito o a la plancha o Revuelto de setas con jamón o gambas

Paquete Pedroches

MOVEMENT CIRCUIT WITH RELAXING 30-MINUTE MASSAGE AT THE PEDROCHES VALLEY THERMAL CENTER
ROUTE OF YOUR CHOICE:
BUTCHER MUSEUM AND LOCAL ARCHITECTURE THE MOLINOS DEL CUZNA ROUTE SENDERISMO Y CRUCES DE TÉRMINO MUSEO DE LA MATANZA Y CENTRO TERMAL LOS PEDROCHES
RESTAURANT OR TASTING MENU OF YOUR CHOICE (Detailed menus further below):
RESTAURANTE EL PARADOR RESTAURANTE ESTEFANY RESTAURANTE TIC- TAC RESTAURANTE CÉSAR
BAR TAPAS LA APARCERÍA
    • Movement Circuit with relaxing 30-minute massage. This circuit is made up of 2 pools (a jet pool and a whirlpool), hammam, sauna, pebble and bithermal shower room, as well as a relaxing 30-minute massage. 
    • Route of your choice (All of them will be guided and acompanied by the tourist guide. You will be able to enjoy a tasting of typical local products, most of which are from the Iberian pig.):
      • Butcher Museum and Local Architecture
      • The Molinas del Cuzna Route
      • Hiking and Local Crossroads
      • Butcher Museum and Pedroches Valley Thermal Center

     

    • Menu of your choice (You can choose the menu or restaurant that you like most):

RESTAURANTE EL PARADOR:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Gazpacho (chilled tomato soup), Salmorejo (tomato puree) or Scrambled eggs with mixed vegetables.

SECOND COURSE: Charcoal-grilled meat, Fried piglet or Mixed fish plate

PRIMEROS: Sopa de picadillo, Sopa de ajo o Revuelto de verdura

SEGUNDOS: Carne a la brasa, Lechón frito o Pescado variado

RESTAURANTE ESTEFANY:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Salmorejo (tomato puree), Lettuce heart salad with smoked fish and imitation elvers or Homemade pisto (ratatouille)

SECOND COURSE: Oxtail stew, Fried piglet, or Lagarto (similar to pork tenderloin)

PRIMEROS: Migas tosta y sus avíos, Paella de magro y verdura o Alcachofas con jamón

SEGUNDOS: Carrillada en salsa, Abanico ibérico o Lomo de bacalao a la riojana

RESTAURANTE TIC- TAC:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Iberian meat appetizers, Salmorejo (tomato puree) or gazpacho (chilled tomato soup) or Eggs with homemade croquettes

SECOND COURSE: Fried piglet, Pork Sirloin or Swordfish

PRIMEROS: Entremeses Ibéricos, Cuchara del día (Sopa, garbanzos, habichuelas..) o Huevos con chorizo

SEGUNDOS: Lechón frito, Secreto a la brasa o Fritura de pescado

RESTAURANTE CÉSAR:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Salmorejo (tomato puree), Pasta salad or Carbonara Spaghetti

SECOND COURSE: Calamari, Fried chicken poppers or Grilled pork sirloin

PRIMEROS: Cocido, Ensalada Mixta o Tosta de rulo de cabra y cebolla caramelizada

SEGUNDOS: Salmón a la plancha, Carne en salsa o Lomo empanado

BAR/TAPAS LA APARCERIA:

SUMMER MENU MENÚ DE INVIERNO
FIRST COURSE: Salmorejo (tomato puree) with ham and egg, Mixed salad or a Variety of homemade croquettes

SECOND COURSE: Marinated pork loin with potato and egg, Fried or grilled cuttlefish or Scrambled eggs with mushrooms and ham or shrimp

PRIMEROS: Salmorejo con jamón y huevo, Ensalada mixta o Croquetas caseras variadas

SEGUNDOS: Lomo de orza con patatas y huevo, Choco frito o a la plancha o Revuelto de setas con jamón o gambas

Reservations

    Full Name

    Email

    Telephone

    Chosen Program

    Date

    Adults

    Children

    Notes or comments